搜索
当前位置:首页-专题-为什么日语发音很像中文

为什么日语发音很像中文

为什么日语发音很像中文相关问答
  • 为什么日语像中国方言

    因为日语为古代从中国引进,当时中国的语言与现在的普通话并不一致,所以日语听起来像中国的方言
  • 为什么日语有很多与中文相似之处?

    音读的发音一般类似于汉语的读音,训读则是日本人自己形成的读音。例如“大和”这个词,音读是“tai wa”,有一点点像汉语;训读是“yamato”(玩过星际的都知道)。以上是汉语→日语的过程,基本上是中国比日本强大的时代。到了清末近代,日本先于中国进行了改革维新,使国家走上了富强扩张的道路。社会...
  • 为什么日语和中文中有这么多相似的地方

    因为从历史来讲日语本就是受中文影响最深 一千多年前,大量的日本来华留学生—遣唐使、遣隋使,将先进的中华文明,包括语言文字带到了日本。日本从此正式开始了使用文字记载语言的历史。最初日语的每一个音,都是由一个汉字表达。公元九世纪,日本人在汉字基础上创造了假名。现在日语中,假名共有71个...
  • 为什么日文听起来很像中国哪个地方的方言

    日语的汉字有通常两种读音“音读”和“训读”。“音读”是深受中国古代江浙一带“吴音”的影响,所以和汉语的发音非常相似。“训读”是日语独有的发音。例如:日语的数字就有“音读”和“训读”两套读法,日语数字的“音读”就和汉语的南方发音很相似。1(いち、いっ).2(に).3(さん).4(し)...
  • 为什么日语有的发音和国语或方言很像啊?

    日语的标音符号借鉴了很多唐朝时期的中国古代汉语 而古代的汉语(不是普通话哈)在现在的南方地区方言中得到了较大保存 所以听上去跟南方的方言,尤其是吴方言、闽南语、粤语中一些词语很相象 比如说,广东话的“世界”和日语的“世界”(sekai)读法完全一样 ...
  • 为什么日语发音中会有很多跟中文相似

    因为我们中国古代时候很强大,所以日本是跟我们中国学走了我们的汉子,创造了他们的文字。有的字直接就是从中文拿过去用的,同时也直接用的我们的发音,所以会出现现在很多单词发音跟我们中文差不多这个现象。
  • 为什么日文中很多读音类似中文和英文?

    那个是因为日语中有很多外来语,都是由汉语或英语因直接音译过来的,通常都用片假名书写~~~比喻“饺子”是中国特有的,在日本没有,所以就直接音译,发音非常相似~~~在日语里没有t、x、s等英语发音
  • 为什么日语中很多发音与中文相同或类似

    日语中的汉字读音分为两种,一种是音读,一种是训读。音读便是从中国引进的读音,如唐音、吴音等。训读是日本自身产生的读音。一般来说,从中国引进的汉字词(都由汉字构成的词)从音读,这便是日本语中有很多词发音与汉语很近的原因。日本自身的汉字词读训读。单个汉字,通常是读训读。相关如下 日语...
  • 为什么日语发音有的像英文和中文、

    因为日本在古代没有文字,就从中国引进了汉字,对于汉字的发音,既有原始日语的发音,即“训读”,也有模仿汉字发音的“音读”发音,所以发音像中文。近代,新航线的开辟后,特别是19世纪后,英语等外语进入日本,日本人对于外来语用片假名书写,翻译方式采用音译方式。例如,英语Canada,中文音译为加拿大,...
  • 日语有些发音为什么和汉语有点像

    因为日语里单词的有些读法都是从中国在南北朝时期一直到唐宋时期传到日本去的。这类发音叫做“音读”,与其相对的日语本身的发音叫“训读”。
Top